• Home
  • -
  • 雷魚のトマトスープ(Canh chua cá lóc)
0 0
雷魚のトマトスープ(Canh chua cá lóc)

Share it on your social network:

Or you can just copy and share this url

食材

人数調整:
1匹 雷魚(Cá lóc) 何か別の白身魚で代用
2輪 パイナップル(Thơm)
1個 トマト(Cà chua)
1掴み もやし(Giá đỗ)
オクラ(Đậu bắp)
ヌックマム(Nước mắm) 魚醤でよい
砂糖(Đường)
塩(Muối)
にんにく(Tỏi)
コリアンダー(ngò gai) パクチーで良い
Ngò ôm(香草の一種) 日本では買えない。Bún bò huếに入っているやつ。
リムノフィラアロマティカ(Rau ngổ) 日本では代用品を見つけるのは難しい
タマリンド(Me)
ミント(Bạc hà)
唐辛子(Ớt sừng)

雷魚のトマトスープ(Canh chua cá lóc)

雷魚が手に入った時の調理法

ベトナムでは魚をスープに入れることが多くあります。日本では雷魚(Cá lóc)が手に入らないので、何かの白身魚で代用しましょう。

特徴:
    料理の種類:

      食材

      調理方法

      シェア

      Steps

      1
      できた

      Cá lóc làm sạch cắt lát vừa ăn. Giá đỗ rửa sạch, để ráo. Thơm chín gọt vỏ và mắt, cắt lát vừa ăn. Bạc hà tước vỏ, rửa sạch, cắt xéo. Đậu bắp bạn rửa sạch, cắt xéo. Cà chua rửa sạch, cắt múi cau. Ngò gai và ngò om rửa sạch, thái nhỏ. Tỏi khô băm nhuyễn.

      2
      できた

      Cho dầu vào chảo sau đó phi tỏi. Cho cá vào trở đều chín sơ.

      3
      できた

      Đặt một nồi nước sôi. Cho nước cốt me. Nước sôi cho phần cá lóc, cà chua, thơm, đậu bắp vào.

      4
      できた

      Khoảng 5 phút cho thêm bạc hà, giá. Nêm đường, muối và nước mắm vừa ăn.
      Múc ra tô, thêm ngò ôm, ngò gai đã cắt nhỏ vào và thưởng thức.

      HoNu Minh Tam

      別レシピ
      イカ入りフーティウ(素麺で代用可能)(Hủ tiếu mực)
      他レシピ
      冬瓜とひき肉のスープ(Canh bí thịt bằm)
      別レシピ
      イカ入りフーティウ(素麺で代用可能)(Hủ tiếu mực)
      他レシピ
      冬瓜とひき肉のスープ(Canh bí thịt bằm)